Keine exakte Übersetzung gefunden für عملية مواءمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عملية مواءمة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aprecia el esfuerzo de la Secretaría por eliminar repeticiones de tareas y armonizar los procedimientos de adquisición.
    وأضاف أنه يرحب بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة للتخلص من ازدواجية العمل ومواءمة عملية الشراء.
  • • Revisar las políticas, los procedimientos y las prácticas de los países y determinar las maneras de adaptarlas para facilitar la armonización;
    • استعراض وتحديد سبل المواءمة بين سياسات المؤسسات والبلدان؛ وإجراءات وممارسات تيسير عملية المواءمة؛
  • La Comisión de Derecho y Práctica Comercial (CLP) de la CCI procura facilitar el comercio internacional y promover un marco reglamentario y autorreglamentario equitativo y equilibrado para las operaciones internacionales entre empresas.
    تقوم المنظمة العالمية للجمارك بترويج وإدارة عملية مواءمة القوانين والإجراءات الجمركية بين أعضائها.
  • Por lo tanto, se encuentra en proceso de armonizar y modificar todos sus instrumentos jurídicos.
    ولهذا فإنها عاكفة بالفعل على عملية مواءمة وتعديل كامل مجموعة قوانينها.
  • Entre los elementos de semejante proceso armonizado de recopilación de datos figuran el censo económico, el registro de empresas y los datos administrativos.
    وتشمل عناصر عملية مواءمة من هذا النوع لجمع البيانات التعدادات الاقتصادية وسجلات الأعمال التجارية، والبيانات الإدارية.
  • f) Apoye el proceso de acercamiento de posiciones de los países iberoamericanos en las negociaciones comerciales internacionales.
    (و) دعم عملية المواءمة بين مواقف البلدان الأيبيرية الأمريكية في مفاوضات التجارة الدولية؛
  • La OGRH llevará a cabo una correlación de todos los participantes, para todos los puestos, sobre la base de evaluación de los directores de programa.
    وسيجري مكتب إدارة الموارد البشرية عملية مواءمة بالنسبة لجميع المشاركين ولجميع الوظائف بالاستناد إلى التقييم الذي يجريه مديرو البرامج.
  • Continuando con el proceso de armonización, los organizadores de la reunión también aplicaron las recomendaciones hechas por el Foro en su cuarto período de sesiones.
    وفي إطار مواصلة عملية المواءمة، استجابت الهيئات الداعية إلى الاجتماع أيضا للتوصيات التي قدمها المنتدى في دورته الرابعة.
  • La armonización implica que los colaboradores para el desarrollo trabajen conjuntamente para ajustar sus programas a las estrategias y los procesos de autoría nacional.
    وتفترض عملية المواءمة أن يقوم الشركاء في التنمية بالعمل معا للتوفيق بين برامجهم والاستراتيجيات والعمليات ذات الصبغة الوطنية.
  • No obstante, su función principal no era llevar a cabo un proceso de armonización, dado que las normas y los reglamentos sólo reflejaban los diferentes ámbitos de actividades, mandatos y estructuras de gobernanza de las organizaciones.
    بيد أن وظيفتهما الأولى ليست الانخراط في عملية مواءمة. إذ إن اللوائح والقواعد كثيرا ما تجسد الهياكل المختلفة من نطاق وولاية وأسلوب إدارة لدى المنظمات.